POEditor

POEditor

POEditor是一个本地化管理平台,适用于协作和众包翻译项目。它使管理网站本地化,应用程序本地化,游戏本地化或其他软件本地化变得容易。。
POEditor是一个本地化管理平台,旨在帮助翻译人员,本地化经理和开发人员更轻松地协作以制作多语言软件。自动化本地化工作流程并实现连续本地化非常有用。以简单为指导原则,POEditor旨在满足对移动或桌面应用程序,游戏,网站或其他软件产品进行高效,协作的软件本地化和翻译的需求。使用POEditor在软件中翻译字符串的方法有多种:您可以选择分配翻译器,众包翻译,订购人工翻译服务并使用机器翻译。主要功能:REST API,翻译记忆库,自动翻译,WordPress翻译插件,GitHub集成,Bitbucket集成,GitLab集成,VSTS集成,Slack集成,Microsoft Teams集成,标记系统,翻译统计。支持的本地化格式:Gettext(.po,.pot)Excel(.xls,.xlsx)CSV(.csv)Android字符串资源(.xml)Apple字符串(.strings)iOS Xliff(.xliff)Angular消息包和翻译包(.xmb和.xtb)Microsoft资源(.resx和.resw)Java属性(.properties)JSON(.json)YAML(.yml)具有免费计划的任何人在创建第一个本地化项目时均可使用免费试用版在他们的POEditor帐户中。它不需要信用卡,可以使用10天,在此期间,帐户的字符串限制将从1000增加到30000。免费试用结束后,您可以继续付费计划,也可以继续使用免费计划。使用OSI批准的许可证的开源项目可以使用本地化平台POEditor免费进行本地化。
po-editor

具有任何许可的所有平台的POEditor替代品

easyling

easyling

Easyling是一种商业翻译解决方案,您可以自己提供翻译。
  • 付费应用
  • Web
MateCat

MateCat

MateCat是一个免费的基于Web的计算机辅助翻译(CAT)工具,适用于自由翻译和翻译公司。
Fluent

Fluent

创新:必要时提供具有性别和语法案例的听起来自然的翻译。特定于语言环境的逻辑不会泄漏到其他语言环境。
Xliffie

Xliffie

Xliffie专为开发人员而设计,具有诸如检查printf格式的字符串(确保您的%@不是翻译后的字符串中的%d),使用正则表达式,Google / Bing翻译后的搜索等功能。
  • 免费应用
  • Mac
BabelEdit

BabelEdit

并行编辑翻译文件。BabelEdit是用于(网络)应用程序的翻译编辑器,可让您轻松编辑json,yaml,php,vue或属性翻译文件。
gted

gted

gted(GetText EDitor)是gettext po文件的编辑器,它是作为Eclipse插件开发的,因此对于使用Eclipse IDE的开发人员(和翻译人员)非常有用。
Mojito (by Box)

Mojito (by Box)

一个开源的自动化平台,可实现软件开发的连续本地化
LBS Suite

LBS Suite

LBS为翻译公司,LSP和内部翻译部门提供了功能强大的翻译管理系统。LBS Suite包括提供项目,供应商,质量管理,发票和CRM的功能,并与CAT集成。
Gtranslator

Gtranslator

gtranslator是GNOME桌面环境的增强型gettext po文件编辑器。
Lokalise

Lokalise

Lokalise是为想要自动化其本地化流程的敏捷团队构建的翻译管理系统。将您的网站,移动应用和数字内容本地化为多种语言的更好方法。
Bohere

Bohere

Bohere是用于(特别是软件)本地化项目的协作翻译工具和托管平台,并为开发人员提供API。对于公共项目,该平台是免费的且不受限制;对于私人项目,该平台有60天的免费试用期。
  • 免费增值应用
  • Web
ScrimmageQA

ScrimmageQA

一个经常重复的事实:“很难交付好的软件。”
  • 付费应用
  • Web
Smartcar

Smartcar

在Smartcar,我们使开发人员能够构建移动性的未来。