memoQ

memoQ

MemoQ是一个集成的翻译或本地化环境(ILE),可在保持高质量并提高翻译质量的同时,提高翻译人员的工作效率。
MemoQ是一个集成的翻译或本地化环境(ILE),可以提高翻译人员的工作效率,同时保持高质量并提高翻译文本的一致性。

分类目录

具有任何许可的所有平台的memoQ替代品

TinyButton

TinyButton

TinyButton通过遍布全球的15,000多个翻译员网络,只需3个简单的步骤和一行代码,即可在数分钟内将任何电子商务商店或网站本地化。
e-point Localization Platform

e-point Localization Platform

您知道如何本地化您的网站或应用程序吗?厌倦了向翻译者重复发送文本并向他们解释使用文本的上下文?
  • 免费增值应用
  • Web
React Intl editor

React Intl editor

React Intl Editor是一个开源编辑器,用于处理由react-intl-translations-manager生成的翻译文件。功能-上传defaultMessages,lang.json和白名单
WorldLingo

WorldLingo

WorldLingo使您能够使用90%的互联网用户说的语言通过您的网站进行交流,包括英语,法语,德语,意大利语,西班牙语,葡萄牙语...
TransPDF

TransPDF

使用TransPDF在线翻译您的PDF.TransPDF通过将其转换为高质量XLIFF以便与您自己的翻译工具一起使用来消除翻译PDF的烦恼。
  • 付费应用
  • Web
Pairaphrase

Pairaphrase

Pairaphrase是面向企业的基于Web的翻译管理系统,重点是安全性。立即发现我们的语言翻译软件。
  • 付费应用
  • Web
Tritrans

Tritrans

TriTrans交互式词典。在英语,西班牙语和挪威语之间翻译单词。
  • 免费应用
  • Web
LocaleApp

LocaleApp

语言环境是Rails应用程序的在线翻译界面。邀请翻译人员编辑您的内容,我们将自动对其进行同步。